Krio is a language derived from Old English mixed with several “native tongues” as well as elements of Portuguese and French. Its similarity to English makes it very easy to understand and learn. To get you started, I’ve compiled a few necessary phrases – learn these and you’ll be able to navigate Sierra Leone in no time.

Small–small

Small–small is an expression that comes in very handy. It can mean most anything. For example, when someone asks you “how de bodi?” you may reply small-small, which means you’re doing fine but not that fine. If someone asks you if you know how to speak Krio, you can also respond with the small-small (especially after you’ve studied this phrasebook). When driving around Freetown, you might want to go small-small lest you smash into the back of a poda-poda or run down a chicken or goat. If someone asks you “do you want to go out on a bender tonight?” you might also reply small-small if you fear too much of a hangover. Small-small pikin are pictured plenty-plenty in my gallery.

Similar to small-small, there are also the expressions plenty-plenty, done-done, beacoup-beacoup, fast-fast, and fine-fine. In Krio, do to the lack of adjectives and adverbs, the existing ones tend to be doubled to indicate degree. (See belly-belly tumba.)